Bill Gates có thể chia tay với vợ chứ không thể nào chia tay với Bắc Kinh

18 lượt xem - Posted on

Tại một trại hè gần đây dành cho các tỷ phú , Bill Gates đã thảo luận về việc ly hôn với Melinda được công khai rộng rãi. Theo một nhân chứng, khi vị tỷ phú này bắt đầu công khai về nhiều lần phản bội , ông ta trông như sắp rơi nước mắt. Và tại sao ông ta lại không? 27 năm hôn nhân cứ thế trôi qua.

Sau khi ly hôn, Gates, một trong những người giàu nhất hành tinh, không phải là người duy nhất rơm rớm nước mắt. Các thành viên của quỹ Gates, theo Financial Times , cũng đang rơi nước mắt, “lo lắng” về “tương lai của tổ chức phi lợi nhuận”. Nhân viên “thực sự lo lắng” về “uy tín và vị thế của nền tảng”, điều này dường như “đang gặp nguy hiểm hiện nay, đặc biệt là trong các lĩnh vực như bình đẳng cho giới”.

Vâng, được rồi, nhưng còn việc trao quyền cho Bắc Kinh thì sao? Dù Gates đã chia tay Melinda nhưng mối tình của ông với Bắc Kinh vẫn bền chặt như ngày nào. Tuy nhiên, câu hỏi là tại sao?

Bill Gates có phải là người tốt không?

Khi chúng ta nghĩ về Bill Gates, tâm trí của chúng ta sẽ tự động nghĩ về một nhà tiên tri đeo kính chống lại virus chết người và chấm dứt nạn đói trên thế giới. Dù gì thì ông ấy cũng là một nhà từ thiện, một người nhân đạo, một tỷ phú nhân hậu với tấm lòng vàng. Hình ảnh truyền thông như vậy về ông khiến chúng ta tin tưởng.

Làm thế nào mà một cá nhân có trí tuệ, người vừa có một tâm hồn tốt bụng, ân cần, vị tha, vừa có thể duy trì mối quan hệ chặt chẽ với chế độ Trung Quốc? Điều đó là không thể. Như bạn sẽ thấy ngay sau đây, Gates, đằng sau những lời kêu gọi bình đẳng và công lý, là một bậc thầy thực sự với trò quay vòng vòng. Đừng để bị đánh lừa bởi giọng nói khoan thai và những chiếc áo len dệt kim. Nếu nghi ngờ, hãy tự hỏi bản thân những câu hỏi sau:

Tại sao Facebook bị chặn ở Trung Quốc, nhưng LinkedIn, thuộc sở hữu của Microsoft, công ty do Gates sáng lập, thì không? Tại sao Google bị cấm, nhưng Bing, công cụ tìm kiếm của Microsoft thì không? Vâng, Bing là một công cụ tìm kiếm rác, nhưng đó không phải là vấn đề. Skype, một sáng tạo khác của Microsoft, cũng có thể được truy cập ở Trung Quốc đại lục.

Rõ ràng là Microsoft có được sự ‘phù hộ’ của Tập Cận Bình , một người tỏ ra khá yêu mến Gates. Năm 2015, người đứng đầu chế độ Trung Quốc đã gặp Gates và vợ (khi chưa ly hôn) của ông ta, bà Melinda.

Năm ngoái, ông Tập đã viết một bức thư xúc động cho Gates, cảm ơn ông vì những nỗ lực của ông trong việc chống lại loại virus khởi nguồn từ đất nước mà ông Tập đang làm chủ tọa. Khó có thể tưởng tượng rằng bức thư của ông Tập bắt đầu bằng dòng, “Cảm ơn bạn đã đề nghị giúp dọn dẹp đống lộn xộn mà chúng tôi đã tạo ra, Bill.” Cảm xúc yêu thương rõ ràng là có đi có lại. Như Laura He viết , “Quỹ Bill và Melinda Gates thành lập văn phòng tại Bắc Kinh vào năm 2007 và kể từ đó đã làm việc với chính phủ Trung Quốc trong một số dự án nội địa ở nước này.” Trong ba thập kỷ qua, Gates đã đến thăm Trung Quốc ít nhất “hàng chục lần”, vun đắp “mối quan hệ hữu nghị với các nhà lãnh đạo hàng đầu”.

Với Gates, vẻ ngoài là lừa dối

Một mặt, chúng ta có Bill Gates, người nổi tiếng với thông điệp “nuôi cả thế giới”; mặt khác, chúng ta có Bill Gates, bạn của Tập Cận Bình, một nhà độc tài giết người. Sao có thể như thế được?

Hãy nhớ rằng, Gates là một người đã nói như sau : “Những tiến bộ lớn nhất của nhân loại không nằm ở những khám phá mà ở cách những khám phá đó được áp dụng để giảm bớt sự bất bình đẳng. Cho dù thông qua dân chủ, giáo dục công cộng mạnh mẽ, chăm sóc sức khỏe chất lượng, hay cơ hội kinh tế rộng rãi, giảm bất bình đẳng là thành tựu cao nhất của con người.” Tuy nhiên, ông lại thân thiện với nhà lãnh đạo của một đất nước, người làm tất cả trong khả năng của mình để đảm bảo nền dân chủ không bao giờ được nhìn thấy ánh sáng ban ngày, nơi mà cơ hội cho quần chúng là không tồn tại , nơi bất bình đẳng tràn lan và nơi chăm sóc sức khỏe để lại rất nhiều hậu quả không mong muốn .

Bill Gates hiện là chủ sở hữu đất nông nghiệp lớn nhất nước Mỹ: Báo cáo

Một câu nói khác của Gates mới chết yểu là: “Nếu bạn tin rằng mọi cuộc sống đều có giá trị như nhau, thì thật khó hiểu khi biết rằng một số mạng sống được coi là đáng để cứu và một số khác thì không.” Vâng, Bill, có lẽ ông nên nói điều này với chính quyền Trung Quốc, những kẻ đang bận rộn thực hiện các hành động diệt chủng ở Tân Cương, đàn áp và mổ cướp tạng người tu luyện Pháp Luân Công.

Lời nói, như chúng ta đều biết, là rẻ tiền; hành động quan trọng hơn nhiều so với lời nói. Với Gates, hành động của ông ấy rõ ràng đã cho tất cả mọi người thấy bản chất con người ông.

Hãy nhớ rằng, đây là một người đàn ông duy trì tình bạn lâu năm với Jeffrey Epstein, một tội phạm tình dục khét tiếng. Coi tên tội phạm bị thất sủng như tấm vé của mình tới giải Nobel Hòa bình, Gates, như tờ The Daily Beast đưa tin, rất thích được sum vầy tại biệt thự ở Manhattan của Epstein . Ở đó, chúng ta được biết, ông ta được cho là đã tìm cách ẩn náu khỏi cuộc hôn nhân của mình. Đúng vậy, Bill Gates đã tìm nơi ẩn náu khỏi cuộc hôn nhân của mình trong nhà của một tội phạm tình dục bị kết án.

Bill Gates có phải là một người đàn ông tử tế? Tôi sẽ để bạn tự trả lời câu hỏi đó. Tôi đã liên hệ với Quỹ Gates để tìm kiếm câu trả lời về mối liên hệ của người sáng lập với ĐCSTQ; tuy nhiên, không có bất cứ phản hồi nào. Đánh giá về mối quan hệ thân thiết của Gates với Tập Cận Bình, việc ông không muốn đưa ra bình luận là điều dễ hiểu.

Đây không phải là lần đầu tiên người ta đặt ra câu hỏi về Gates hay cái gọi là lòng nhân từ của ông ấy. Vào tháng 4, vị tỷ phú từ chối chia sẻ công nghệ vắc-xin với Ấn Độ, một quốc gia đã bị tàn phá bởi đại dịch. Tại sao nhà hảo tâm từ chối chia sẻ công nghệ? Những lời bào chữa mà ông ta đưa ra chỉ đơn giản là không hợp lý. Khi xem xét mối quan hệ của Gates với Bắc Kinh và mối quan hệ của Gates với Tập, việc từ chối của ông càng có ý nghĩa hơn. Rốt cuộc, chế độ Trung Quốc không hâm mộ Ấn Độ. Có thể, chỉ là có thể, ông Tập đã nói chuyện với Gates.

Điều này không nằm ngoài lĩnh vực của niềm tin. Sau tất cả, điều quan trọng cần nhớ Bill Gates là ai: một người mà ĐCSTQ gọi là “bạn cũ” chỉ vài năm trước. Một “người bạn cũ” của ĐCSTQ không phải là bạn của công lý.

Tác giả: John Mac Ghlionn

John Mac Ghlionn là một nhà nghiên cứu và nhà viết luận. Tác phẩm của ông đã được xuất bản bởi những tờ báo như New York Post, Sydney Morning Herald, The American Conservative, National Review, The Public Discourse, và những tờ báo đáng kính khác. Ông cũng là một nhà báo chuyên mục tại Cointelegraph.

Theo The Epoch Times

Bài viết cùng chủ đề:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Tắt Quảng Cáo [X]