Bác sĩ Mỹ: Lo ngại bị trả thù, cộng đồng y tế im lặng trước hoạt động mổ cướp nội tạng của ĐCS Trung Quốc
Một vị bác sĩ cho biết tại hội nghị thượng đỉnh về nhân quyền toàn cầu rằng, nỗi sợ hãi về việc Bắc Kinh trả đũa kinh tế đã khiến thế giới làm ngơ trước việc chính quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) giết hại những người vô tội, cưỡng bức mổ cướp nội tạng vì lợi nhuận.
“Hội nghị Thượng đỉnh Thế giới về Phòng chống và Ngăn chặn Cưỡng bức Mổ cướp Nội tạng” (World Summit on Combating and Preventing Forced Organ Harvesting) diễn ra trong 2 tuần đã bắt đầu vào ngày 17/9, với tổng cộng 6 hội thảo trực tuyến. Trong ngày đầu tiên, hơn 2.000 khán giả đã tham gia buổi phát sóng trực tuyến.
Theo kết quả điều tra của Tòa án Nhân dân Độc lập tại Anh vào năm 2019, hoạt động cưỡng bức thu hoạch nội tạng do nhà nước phê duyệt đã được thực hiện trên “quy mô lớn” ở Trung Quốc trong nhiều năm. Nạn nhân chính của vấn nạn này là những học viên của môn tu luyện Pháp Luân Công, một phong trào tín ngưỡng hiện vẫn đang bị bức hại ở Trung Quốc.
Ngài Geoffrey Nice (Sir Geoffrey Nice QC) – Luật sư cố vấn của Nữ hoàng Anh, cũng là người từng chủ trì phán quyết của Tòa án Nhân dân Độc lập tại Anh đã tham dự một hội nghị trực tuyến vào ngày 18/11/2020. Ông Nice cho biết, phán quyết về ĐCSTQ cưỡng bức thu hoạch nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công là “chính xác” trên cơ sở “hàng loạt chứng cứ”.
Ngay sau khi Tòa án này đưa ra phán quyết cuối cùng, Tiến sĩ Weldon Gilcrease, một chuyên gia về ung thư của Đại học Utah (Mỹ), đã liên lạc với người phụ trách hệ thống y tế của trường này, mong muốn thảo luận về việc họ nên đối phó với những hành vi tàn bạo này như thế nào với tư cách là một tổ chức.
Ông Gilcrease nói tại hội nghị trực tuyến hôm 17/9 rằng: “Về cơ bản, ông ấy nói với tôi rằng theo ý kiến của ông, không có gì nghi ngờ về việc ĐCSTQ có những hành vi tàn bạo như vậy và những hành vi đó thực sự đang diễn ra. Tuy nhiên, nếu chúng ta nói điều gì đó về việc này, ĐCSTQ sẽ đưa tất cả du học sinh đến bang Texas”.
Ông Gilcrease là Phó giám đốc của “Hiệp hội Bác sĩ Chống cưỡng bức Mổ cướp Nội tạng” (DAFOH), một tổ chức y tế có trụ sở tại Washington. Ông nói với The Epoch Times rằng, ông thấy khá ngạc nhiên về việc “vì quan hệ kinh tế nên rất ngại nói ra chuyện này”.
Ông nói: “Về mặt cá nhân, bạn chắc chắn sẽ nhận được sự ủng hộ, nhưng khi bạn cố gắng nâng sự ủng hộ này lên cấp tổ chức, sẽ xuất hiện sự im lặng một cách kỳ lạ”.
Ông Gilcrease cho biết, những gì ông phát hiện trong nhiều năm qua là, các chuyên gia y tế mà ông gặp thường không sẵn sàng đưa ra lập trường về nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng, chứ không phải vì họ nghi ngờ liệu vấn nạn này có đang xảy ra hay không. Ngược lại, họ cố gắng giữ khoảng cách với việc này để tránh khiến người khác cảm thấy họ “tham gia chính trị”.
Ông Gilcrease nói, đối với ĐCSTQ, “đây là vũ khí mà họ sử dụng để khiến mọi người im lặng”. “Nếu bạn nói điều gì đó, [họ sẽ cho rằng] bạn tham gia chính trị”.
Bác sĩ này nói trong hội thảo trực tuyến rằng, tránh xa chính trị “không có nghĩa là tránh đưa ra lập trường về những việc khiến họ (ĐCSTQ) không thoải mái. Điều này có nghĩa là, nếu Đảng Cộng sản Trung Quốc muốn hợp tác với lĩnh lực của chúng ta, chuyên gia của chúng ta, bác sĩ phẫu thuật của chúng ta, v.v. chúng ta nên từ chối họ”.
Ông nói, “Hợp tác với một hệ thống y tế bị kiểm soát bởi một chính quyền tàn bạo là điều rất nguy hiểm”. Ông chỉ ra rằng, những người giúp thành lập các trung tâm cấy ghép nội tạng Trung Quốc, đều từng được đào tạo y tế ở Mỹ và các nước phương Tây khác.
Ông Gilcrease nói rằng, những hợp tác tương tự giữa Mỹ và ĐCSTQ về mặt ngoại giao và kinh tế đã đạt được những “kết quả có hại”. Trong những năm gần đây, một lượng lớn các nhà khoa học và bác sĩ đã buộc phải từ chức vì không tiết lộ chính xác mối quan hệ kinh tế của họ với chính quyền Bắc Kinh, trong đó bao gồm 3 chuyên gia y tế của Trung tâm Ung thư MD Anderson ở Houston (Houston’s MD Anderson Cancer Center) và 6 chuyên gia y tế của Trung tâm Ung thư Moffitt của Tampa (Tampa’s Moffitt Cancer Center).
Theo ông Gilcrease, mối liên hệ này (với ĐCSTQ) mang tính ràng buộc nghiêm trọng. “Điều này cho thấy họ đang tự trói mình vào một hệ thống đã được chứng minh hết lần này đến lần khác là lợi dụng hệ thống y tế để phạm tội”.
Ngay cả trong thời kỳ đại dịch viêm phổi Vũ Hán, các bác sĩ Trung Quốc dường như vẫn tiếp tục thực hiện các ca cấy ghép nội tạng cưỡng bức. Đồng thời cố gắng sử dụng các nghiên cứu và phát hiện trong khi thực hiện những ca cấy ghép này để tạo dựng uy tín trên các tạp chí y khoa quốc tế.
Vào tháng 7/2020, Tạp chí y khoa Annals of Surgery đã công bố một nghiên cứu, trong đó đề cập đến hai bệnh nhân lớn tuổi có các triệu chứng giai đoạn cuối của bệnh COVID-19. Sau khi vào hệ thống cấy ghép nội tạng của Trung Quốc khoảng 3 ngày, họ đều được phẫu thuật cấy ghép phổi.
Bệnh nhân thứ hai, 70 tuổi, được ghép phổi đôi vào ngày 8/3. Chỉ 3 ngày trước đó, các bác sĩ mới đánh giá tổng hợp đối với bệnh nhân này và quyết định đăng ký tên ông vào hệ thống phân phối cấy ghép nội tạng.
Ông Ray Scalettar, Giáo sư của Trung tâm Y tế thuộc Đại học George Washington nói rằng, báo cáo nghiên cứu này “đã đặt ra câu hỏi nghiêm túc về đạo đức, đó là, làm thế nào những người nhận nội tạng có thể có phổi trong một khoảng thời gian ngắn như vậy?”. Ông giải thích rằng, số người hiến tạng tình nguyện ở Mỹ “lớn hơn nhiều” so với ở Trung Quốc. Nhưng ngay cả như vậy thì “thời gian chờ đợi ngắn nhất đối với những người cần ghép tạng là 15 ngày”.
Cuối cùng, ông Scalettar đã viết một bình luận cho tác giả của bản báo cáo này, nhưng phản hồi có lẽ là “không thực chất hoặc mập mờ”.
Theo Tiến sĩ Gilcrease, phần lớn những người làm trong ngành y tế ở Mỹ vẫn “cực kỳ thiếu hiểu biết” về nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng của ĐCSTQ – chỉ khoảng 5% đến 10% người đã nghe nói về việc này. Tuy nhiên, ông Gilcrease nói rằng, việc chính quyền Bắc Kinh liên tục che giấu dịch bệnh gần đây rất có thể đã khiến cộng đồng y tế thế giới thay đổi phương thức tư duy của họ.
“Ít nhất, cộng đồng y tế đã hiểu rõ hơn về chính quyền (ĐCSTQ) mà họ đang có quan hệ”, ông Gilcrease.
NGUỒN: https://www.ntdvn.com/trung-quoc/bac-si-my-lo-ngai-bi-tra-thu-cong-dong-y-te-im-lang-truoc-hoat-dong-mo-cuop-noi-tang-cua-dcs-trung-quoc-250258.html